Poštovani,

Molimo vas da izdvojite malo vremena i popunite upitnik o zadovoljstvu klijenata.

Hvala.

     
Menu

Blog

Vi ste ovde: PočetnaBlogPrevodi poslovne dokumentacije

Prevodi poslovne dokumentacije

Prevodi poslovne dokumentacije

Poslovna dokumentacija spada u red onih tekstova za koje je potrebna overa sudskih tumača za određeni jezik na kojem je taj dokument napisan ili na koji je potrebno izvršiti prevođenje. To je iz razloga što su određeni poslovni dokumenti zvanični, pa moraju biti i formalno verifikovani. Sudski tumač je osoba koja garantuje svojim pečatom i potpisom da su prevodi istovetni sa originalnim dokumentima. Da bi se uopšte izvršila overa prevoda, neophodno je da se i sam sudski prevodilac uveri u ispravnost prevedenog dokumenta ukoliko on sam nije zadužen za prevođenje istog. Zato sudski tumači moraju imati uvid u originalni dokument ili overenu kopiju originala.

Poslovni dokumenti su dokumenti pravnih lica, i to: izvodi iz sudskog registra za privredne registre, izvodi rešenja iz Agencije za privredne registre, revizorski izveštaji, finansijski izveštaji, berzanski izveštaji, bilans stanja i bilans uspeha, statistički aneksi, kupoprodajni ugovori, osnivački akti, sertifikati, pravilnici, pisane deklaracije, statuti, patenti, tenderska dokumentacija, dokumentacija za ponude, standardi, fakture, ugovori o prodaji roba i usluga, kao i svi drugi poslovni ugovori i dokumenti.

S obzirom na sumiranje godišnjih izveštaja pravnih lica u ovom periodu, prevodilačka agencija ABC prevodi se ovog meseca potrudila da Vam izađe u susret i obezbedi 10% popusta na prevode finansijskih izveštaja! Striktno se držimo dogovorenog roka, što je i te kako bitno, a hitni prevodi nam takođe nisu strani, pa možete računati na nas i u slučaju kratkih rokova! Prevodioci i sudski tumači za skoro sve svetske jezike naše prevodilačke agencije izvršiće prevođenje i overavanje bilo kog poslovnog dokumenta, a obezbeđujemo i samo overavanje ukoliko imate već prevedeni dokument. Kontaktirajte nas i pozovite se na aktuelnu akciju kako biste obezbedili popust!

Ostavi komentar

Proverite da li ste uneli sve potrebne informacije gde je naznačeno (*). HTML kod nije dozvoljen.

Kvalitet i sigurnost

Prevodilačka agencija ABC Prevodi garantuje za sigurnost Vaših podataka, kao i za kvalitet usluga koje isporučuje. Zarad sigurnosti, uveli smo praksu potpisivanja ugovora o poverljivosti svih podataka klijenata

Svaki prevod koji je prosleđen klijentu prolazi kroz nekoliko kontrola:

  • prvi prevodilac predaje radnu verziju prevoda,
  • drugi prevodilac kontroliše i predaje završnu verziju,
  • zatim je vizuelno pregleda i prevodilac koji je prosleđuje klijentu.

Pri ovakvom načinu rada, mogućnost greške je svedena na minimum.

Cene

Svaki prevod je novi proizvod, novi autorski rad, tako da nije svaki prevod isti.
Zato se i cene razlikuju od slučaja do slučaja.

Za određivanje cene još četiri faktora su važna:

  • da li je za prevod potrebna overa sudskog tumača
  • koliko strana ima tekst koji se prevodi
  • u kom roku je potrebno završiti prevod
  • kojoj oblasti pripada tekst koji se prevodi

Standardna prevodilačka strana sadrži 1800 karaktera sa razmacima (Word Count).