Poštovani,

Molimo vas da izdvojite malo vremena i popunite upitnik o zadovoljstvu klijenata.

Hvala.

     
Menu

Blog

Vi ste ovde: PočetnaBlogPrikazivanje članaka po tagu usmeno prevodjenje

Prevodi poslovne dokumentacije

Prevodi poslovne dokumentacije

Poslovna dokumentacija spada u red onih tekstova za koje je potrebna overa sudskih tumača za određeni jezik na kojem je taj dokument napisan ili na koji je potrebno izvršiti prevođenje. To je iz razloga što su određeni poslovni dokumenti zvanični, pa moraju biti i formalno verifikovani. Sudski tumač je osoba koja garantuje svojim pečatom i potpisom da su prevodi istovetni sa originalnim dokumentima. Da bi se uopšte izvršila overa prevoda, neophodno je da se i sam sudski prevodilac uveri u ispravnost prevedenog dokumenta ukoliko on sam nije zadužen za prevođenje istog. Zato sudski tumači moraju imati uvid u originalni dokument ili overenu kopiju originala.

Poslovni dokumenti su dokumenti pravnih lica, i to: izvodi iz sudskog registra za privredne registre, izvodi rešenja iz Agencije za privredne registre, revizorski izveštaji, finansijski izveštaji, berzanski izveštaji, bilans stanja i bilans uspeha, statistički aneksi, kupoprodajni ugovori, osnivački akti, sertifikati, pravilnici, pisane deklaracije, statuti, patenti, tenderska dokumentacija, dokumentacija za ponude, standardi, fakture, ugovori o prodaji roba i usluga, kao i svi drugi poslovni ugovori i dokumenti.

S obzirom na sumiranje godišnjih izveštaja pravnih lica u ovom periodu, prevodilačka agencija ABC prevodi se ovog meseca potrudila da Vam izađe u susret i obezbedi 10% popusta na prevode finansijskih izveštaja! Striktno se držimo dogovorenog roka, što je i te kako bitno, a hitni prevodi nam takođe nisu strani, pa možete računati na nas i u slučaju kratkih rokova! Prevodioci i sudski tumači za skoro sve svetske jezike naše prevodilačke agencije izvršiće prevođenje i overavanje bilo kog poslovnog dokumenta, a obezbeđujemo i samo overavanje ukoliko imate već prevedeni dokument. Kontaktirajte nas i pozovite se na aktuelnu akciju kako biste obezbedili popust!

Neobična Portugalija

Neobična Portugalija

Portugalija je svojevremeno bila velika kolonijalna sila, ali je pre svih ukinula ropstvo, još 1761. godine. Međutim, sve do polovine XX veka ovde je vladala diktatura. Najduže na vlasti bio je diktator Salazar, a diktatura je prekinuta Revolucijom karanfila. Ova zemlja je najstarija država Evrope i kraljevina je od 1139. godine, a granice sa Španijom nisu menjane od njihovog sporazuma 1297. godine. Jedan od najstarijih sporazuma na svetu je između Portugalije i Engleske po kojem su one u obavezi da se međusobno brane u slučaju rata. Portugaliju čine i dva arhipelaga u Atlantskom okeanu – Madeira i Azori.

Ime je dobila po gradu Porto, koji su Rimljani zvali Portus Cale, u prevodu Luka Kalea (keltsko božanstvo). Ovo je jedan od najstarijih gradova, čiji je stari deo pod Uneskovom zaštitom zbog brojnih spomenika, galerija i muzeja, a odavde potiče i poznato vino – Porto. U Portu ima i mnogo crkava sa šarenim keramičkim pločicama, koje se nazivaju azuležosi, a kuće su nekada imale tri ulaza obojena različitim bojama, pa je celo mesto vrlo živopisno i šareno. Interesantno je da se svakog 23. juna ovde obeležava Dan Svetog Ivana Krstitelja, a običaj je da tada mladići gađaju devojke cvetovima belog luka.

Portugalska obala dugačka je 800 kilometara i popularna je za surfovanje, pa je ovde postignut i rekord u „jahanju na talasima“. Temperatura okeanske vode je oko 18°C, pa se mnogi turisti ne usuđuju da se kupaju. U ovoj zemlji je najzapadnija tačka Evrope, Kabo da Roka, koja se prevodi kao Stenoviti rt, čija se litica nalazi na visini od 140 metara, odakle se pogled preko okeana pruža ka Americi.

Most Vasko da Gama je sa 17 kilometara najduži most u Evropi i nalazi se u Lisabonu, a ovde je i najstarija knjižara na svetu. Portugalija je u svetu poznata kao najveći izvoznik plute, ali je malo poznato da marinada potiče odavde. Originalno ime je piri-piri, što u prevodu znači biber.

Iz Portugalije potiče fado, čuvena vrsta muzike koja je uvrštena u nematerijalnu kulturnu baštinu Uneskove liste. Portugalci imaju poseban izraz „sodad” i tvrde da ga je nemoguće prevesti na neki drugi jezik – to je izraz za vrstu emocija koju fado nosi sa sobom i kod izvođača i kod onih koji ga slušaju. Najbliže prevođenje sa portugalskog jezika na srpski ove reči jeste „sevdah“.

Portugalski jezik je jedan od najrasprostranjenijih jezika na svetu. Osim u Portugaliji, službeni je jezik u još osam zemalja: Kape Verdeu, Angoli, Gvineji Bisau, Mozambiku, Sao Tome i Principeu, Ekvatorijalnoj Gvineji i Brazilu, gde je ujedno i najveći broj govornika!

Ukoliko su Vam potrebni prevodi sa portugalskog jezika, prevodioci za portugalski jezik su najbolji izbor. Prevodilačka agencija ABC prevodi upoznata je sa tim koliko je klijentima potrebno prevođenje sa srpskog na portugalski jezik i obrnuto. Zato naš tim čine i prevodilac i sudski tumači za portugalski jezik. Angažujte nas i budite sigurni da ćemo Vam obezbediti najkvalitetnije prevodilačke usluge!

Neobična Kina

Neobična Kina

Ime Kina potiče od reči „ćin”, koja znači brada. Poznata je i kao „cvetno kraljevstvo”, jer se ovde uzgaja mnogo vrsta cveća i voća. Iako zauzima ogromnu površinu, u celoj Kini postoji samo jedna vremenska zona. Ovo je država sa oko 1,4 milijarde stanovnika, što je svrstava u najmnogoljudnije zemlje sveta, ali je mnogo manji procenat žena nego muškaraca, pa više od 30 miliona muškaraca može ostati bez supruge. Više od 100 miliona ljudi živi sa manje od jednog dolara dnevno, a čak 35 miliona ljudi živi u pećinama. Ipak, na svakih pet dana izgradi se po jedan neboder.

Čuveni Zabranjeni grad napravljen je još u XV veku u Pekingu, a ovde su živela 24 kineska cara. Najstariji kanal na svetu ujedno je i najduži, milion radnika gradilo ga je šest godina u VII veku, a nalazi se upravo u Kini. Najduži zid na svetu je Kineski zid, koji ima više od 6.000 kilometara, a Kina takođe ima najduži sistem auto-puteva i drugu najdužu železnicu na svetu, najduže i najviše mostove i najdužu branu – Tri klisure.

U Kini je obavezno testiranje kozmetičkih proizvoda na životinjama. Reinkarnacija je zabranjena, osim u slučaju dozvole vlade. Zabranjen je i plejstejšn, a od 2009. godine blokirani su Facebook, Twitter i New York Times. Postoji zakon starijih, po kojem su deca u obavezi da posećuju roditelje koji su stariji od 60 godina, a ukoliko živite u Hongkongu i želite da posetite grob predaka – dobijate slobodan dan na poslu.

Neobičan običaj je da imućni Kinezi imaju duge nokte na malim prstima. Vojnici na obuci imaju igle u kragni da bi naučili da drže podignutu bradu. Policija koristi guske umesto pasa, jer su agresivnije, a popularno je farbanje kućnih ljubimaca tako da liče na druge životinje. Zanimljivo je da je cvrčak kućni ljubimac mnogih malih Kineza, a sakupljanje pečata i poštanskih markica je najpopularniji hobi.

U gradu Čungkingu postoji posebna staza za zavisnike od pametnih telefona, a bicikl je milionima Kineza primarno prevozno sredstvo. Kinezi su izmislili fudbal, ali je pingpong, odnosno stoni tenis, najpopularnija igra. Bela boja je boja žalosti, dok se crvena smatra bojom radosti, pa se Kineskinje udaju u crvenoj haljini. One koje se ne udaju do kasnih dvadesetih godina imaju nadimak „sheng nu”, koji se prevodi kao „otpadak od žene”.

Tumačenje kineskih slovnih znakova je vrlo specifično, jer jedan simbol može da ima nekoliko značenja. Da biste određeni tekst sa kineskog jezika mogli da čitate, potrebno je da znate bar 2.000 karaktera. Kada je prevođenje sa kineskog jezika u pitanju, neophodno je da osoba bude vrhunski prevodilac za kineski jezik, pogotovo u određenoj tematici za koju je potrebno izvršiti stručno prevođenje sa srpskog na kineski jezik ili obrnuto. Prevodi sa kineskog jezika na neke druge strane jezike moraju biti pouzdani i tačni, te je zato najsigurnije angažovati renomiranu agenciju za prevođenje.

Prevodioci za kineski jezik prevodilačke agencije ABC prevodi su stručnjaci u različitim oblastima. Za potrebe naših klijenata vršimo sve vidove prevodilačkih usluga. To su pismeni prevodi sa kineskog jezika, sa overom sudskih tumača za kineski jezik ili bez nje, kao i usmeno prevođenje. Za bilo kakva pitanja i dogovor stojimo Vam na raspolaganju svakog radnog dana od 9 do 17 časova, a putem e-maila smo dostupni 24/7.

Sertifikovano prevođenje

Sertifikovano prevođenje

Prevodilačka agencija ABC prevodi nudi Vam najkvalitetnije prevođenje sa različitih stranih jezika na srpski jezik i obrnuto. O tome svedoče naši sertifikati, pa možete biti sigurni da ste svoje dokumente i tekstove za prevođenje dali u najbolje ruke.

Posedujemo najnoviji sertifikat koji potvrđuje naš kvalitet u pismenom prevođenju različitih tekstova, a koji je izdala međunarodna verifikaciona kuća Bureau Veritas - ISO 17100:2015.


certification 

Takođe, o kvalitetu prevoda naše agencije govori i sertifikat ISO 9001:2015, koji nam je dodelila ista verifikaciona kuća. Ovo je međunarodno priznat standard sistema upravljanja kvalitetom, koji je odobrila Međunarodna organizacija za standardizaciju (ISO), a koji se dodeljuje samo preduzećima koja poštuju osam principa upravljanja, i to:

•    Sistemski pristup radu,
•    Neprestano unapređivanje poslovanja,
•    Odluke koje se donose na osnovu činjenica,
•    Uzajamno koristan odnos,
•    Fokusiranje na potrošača/klijenta,
•    Vođstvo,
•    Uključivanje i učešće ljudi,
•    Procesni pristup.

Prevodilačka agencija ABC prevodi poseduje i sertifikat Firma od poverenja, koji se dodeljuje preduzećima koja imaju besprekoran ugled među klijentima i saradnicima.


firma od poverenja

 
Privredna komora Srbije potvrđuje da je kompanija ABC prevodi ispunila uslove za izdavanje sertifikata, čiji je osnov bonitetna ocena i redovno nadgledanje od strane bonitetne kuće Coface.


xsme logo serbia

 
Takođe, postali smo član Komore italijansko-srpskih privrednika, što potvrđuje našu dobru saradnju sa italijanskim kompanijama, odnosno prevođenje sa srpskog na italijanski jezik i obrnuto, prevođenje na italijanski jezik sa drugih stranih jezika, kao i prevođenje sa italijanskog jezika na bilo koji drugi jezik iz naše ponude.

privredna komora italije

 

Dokumenti za školovanje u inostranstvu

Dokumenti za školovanje u inostranstvu

Za sve buduće studente koji žele da okušaju sreću u drugim zemljama prevodilačka agencija ABC prevodi je obezbedila 15% popusta na prevođenje sa engleskog jezika i 10% popusta na prevođenje na bilo koji drugi strani jezik!

Kada je savremeno školovanje u pitanju, sve su popularnije internacionalne srednje škole koje pružaju dobar osnov za dalje studiranje u inostranstvu, na nekom od prestižnih univerziteta ili koledža. Upisati se na inostrane fakultete više nije tako nedostižno, a studiranje na ovim fakultetima može Vam pomoći da se zaposlite kako u inostranstvu, tako i u Srbiji – ukoliko imate želju da svojim radom oplemenite svoju zemlju. I ovo nije jedina prednost studiranja u inostranstvu. Imate mogućnost da odaberete mnogo studijskih programa i kurseva koji su u našoj državi tek u razvoju, a takođe ćete se upoznati i sa različitim kulturama, narodima i državama.

Međutim, da biste se upisali na neki od prestižnih univerziteta u inostranstvu, neophodno je da ispunjavate određene kriterijume, a što ste bolji u svojim znanjima i veštinama - imate veću mogućnost da dobijete i stipendiju za studiranje.

Jedan od osnovnih uslova je sertifikovano znanje engleskog jezika ili nekog drugog stranog jezika koji je zvaničan u zemlji u kojoj želite da nastavite svoje školovanje. Potrebno je da taj sertifikat overi i sudski tumač za engleski ili neki drugi strani jezik.

Prevodilačka agencija ABC prevodi nudi Vam overu svih neophodnih dokumenata za studiranje u inostranstvu. U svom timu imamo iskusne i vrhunske stručnjake za prevođenje sa srpskog na engleski jezik i obrnuto, kao i za prevođenje sa engleskog jezika na bilo koji drugi strani jezik iz naše ponude. Prevodioci za engleski jezik izvršiće u najkraćem roku prevođenje Vaših diploma, sertifikata, svedočanstava, uverenja, potvrda, preporuka, transkript ocena i svu drugu dodatnu dokumentaciju koja Vam je neophodna prilikom konkurisanja za studiranje u inostranstvu, poput portfolija ili izrade projekta na određenu temu, biografije, motivacionog pisma...

Pored toga što su potrebni prevodi svih dokumenata, za zvanične dokumente neophodna je i overa haškim apostilom. Agencija ABC prevodi svojim klijentima izlazi u susret i obezbeđuje korisne informacije i savete ukoliko imaju bilo kakve nedoumice. Informišite se o svemu detaljnije na našem sajtu ili nas posetite lično u kancelarijama na nekoliko lokacija u Beogradu i Novom Sadu.

Prevođenje pomoću računara

Prevođenje pomoću računara

Pod ovim prevođenjem smatra se mašinsko prevođenje, što nije isto što i prevodilački alati. Mašinsko prevođenje je prevođenje sa jednog jezika na drugi pomoću računara, tj. celokupan prosec prevođenja obavlja kompjuter pomoću algoritama. Jasnije će Vam biti kada pomenemo koji su najpoznatiji programi za mašinsko prevođenje - Google Translate, Yahoo Babelfish, Microsoft Bing Translator i brojni drugi besplatni prevodioci za različite jezike.

Problem sa ovakvom vrstom prevođenja je taj što prevodi nisu kvalitetni niti pouzdani, jer mašinsko prevođenje podrazumeva bukvalan prevod bez nekog logičkog sleda i toka prevedenih reči, a česte su i gramatičke greške. Iako je ovo lak i brz način da saznate šta neka određena reč znači ili Vam može biti od pomoći u kratkim prevodima, u slučaju komplikovanijih, dužih i stručnih tekstova - mašinsko prevođenje Vam neće obezbediti neophodnu tačnost.

Prednost mašinskog prevođenja može biti u tome što Vam kompjuterski program nudi i sinonime ili slične reči pored zadate reči za prevođenje. Ovo može biti korisna stvar i za stručne prevodioce. Zato, ukoliko se dvoumite šta je najbolji izbor za prevođenje Vašeg teksta ili dokumenta - rešenje može biti u kombinaciji prevodilačkih alata, mašinskog prevođenja i angažovanja agencija za prevođenje.

Prevodilačka agencija ABC prevodi nudi Vam najstručnije prevođenje sa srpskog na skoro sve svetske jezike. Ponosni smo na naš tim prevodilaca, lingvista i izvornih govornika različitih jezika, stručne lektore i profesore stranih jezika, koji čine da svaki Vaš prevod bude tačan i verodostojan originalnom dokumentu. Ukoliko Vaši prevodi zahtevaju i overu sudskih tumača, naša agencija će Vam u najkraćem roku obezbediti sve što je neophodno. Posetite nas lično, kontaktirajte sa nama putem imejl-adrese ili nas pozovite na brojeve telefona naših kancelarija u Beogradu i Novom Sadu. Čekamo Vaše upite.

Strana 1 od 3

Kvalitet i sigurnost

Prevodilačka agencija ABC Prevodi garantuje za sigurnost Vaših podataka, kao i za kvalitet usluga koje isporučuje. Zarad sigurnosti, uveli smo praksu potpisivanja ugovora o poverljivosti svih podataka klijenata

Svaki prevod koji je prosleđen klijentu prolazi kroz nekoliko kontrola:

  • prvi prevodilac predaje radnu verziju prevoda,
  • drugi prevodilac kontroliše i predaje završnu verziju,
  • zatim je vizuelno pregleda i prevodilac koji je prosleđuje klijentu.

Pri ovakvom načinu rada, mogućnost greške je svedena na minimum.

Cene

Svaki prevod je novi proizvod, novi autorski rad, tako da nije svaki prevod isti.
Zato se i cene razlikuju od slučaja do slučaja.

Za određivanje cene još četiri faktora su važna:

  • da li je za prevod potrebna overa sudskog tumača
  • koliko strana ima tekst koji se prevodi
  • u kom roku je potrebno završiti prevod
  • kojoj oblasti pripada tekst koji se prevodi

Standardna prevodilačka strana sadrži 1800 karaktera sa razmacima (Word Count).