Poštovani,

Molimo vas da izdvojite malo vremena i popunite upitnik o zadovoljstvu klijenata.

Hvala.

     
Menü

Gerichtsdolmetscher für Französisch

Aktuelle Seite: HomeGerichtsdolmetscherGerichtsdolmetscher für Französich

Gerichtsdolmetscher für Französisch

francais

Französische Sprache gehört zur Gruppe der indoeuropäischen italischen romanischen Sprachen, der Untergruppe der galo-romanischen Sprachen. Sie ist die Amtsprache in über 30 Ländern, sowie der Verenigten Nationen, Europäischen Union und des Internationalen Olympischen Komitees. Mit etwa 100 Millionen belegt sie den 9. Platz nach der Anzahl der Muttersprachler. Außerdem hat sie über 220 Millionen Sprecher in der Welt, was sie auf den 4. Platz bringt. Fanzösisch wird von der Französischen Akademie geregelt. Am ähnlichsten ist es der italienischen Sprache, und es wird auch geschätzt, dass Französisch etwa 13% Wörter aus Fremdsprachen hat.

Zum Zwecke der Verbesserung und Förderung der französischen Sprache wurde 1984 der Hohe Rat der Frankophonie gegründet. In französischer Sprache gibt es zahlreiche lokale Dialekte, die man Patois nennt, und die sich in drei Hauptdialektgruppen teilen - der nördliche, südliche und franko-provenzalischer Dialekt. Außerdem gibt es zahlreiche Regionen in anderen Ländern weltweit, wo verschiedene Arten der französischen Sprache gesprochen werden. Zum Beispiel wird in Europa belgisches Französisch, Jersey Französisch, Schweizer Französisch gesprochen; in Afrika spricht man afrikanisches und Maghreb Französisch; in Amerika Cajun, Quebecer und Acadian Französisch; in Asien Levantiner Französisch, dann kambodschanisch, vietnamesisch, Lao Französisch…

In unserem Team haben wir fest angestellte Gerichtsdolmetscher für Französisch, die jederzeit bereit sind, Ihre Unterlagen zu übersetzen und zu beglaubigen, falls Sie die Beglaubigung des Gerichtsdolmetschers für Französisch brauchen.

Unsere Gerichtsdolmetscher für Französisch stehen Ihnen für Folgendes zur Verfügung:

- beglaubigte Übersetzung des Gerichtsdolmetschers für Französisch
- Außendienst in Fällen wenn man die Anwesenheit des Gerichtsdolmetschers für Französisch braucht, sowie alle anderen Formen der mündlichen Übersetzungen
- Beglaubigung schon übersetzten Textes
- Bearbeitung und Korrektur in französischer Sprache

dann:

- Übersetzungen aus dem Französischen ins Serbisch
- Übersetzungen aus dem Serbischen ins Französisch
- Übersetzungen aus dem Französischen in andere Fremdsprachen
- Übersetzungen aus Fremdsprachen ins Französisch

Qualität und Sicherheit

Das Übersetzungsbüro ABC garantiert die Sicherheit Ihrer Daten, sowie die Qualität seiner Dienstleistungen. Zum Zwecke der Sicherheit haben wir die Praxis der Unterzeichnung von Verträgen über die Geheimhaltung aller Kundendaten eingeführt.

Jede dem Kunden weitergeleitete Übersetzung geht durch mehrere Kontrollen:

  • der erste Übersetzer gibt den Entwurf der Übersetzung,
  • der zweite Übersetzer kontrolliert und gibt endgültige Version,
  • dann wird sie vom Übersetzer visuell überprüft, der sie an den Kunden übergibt.

Bei einer solchen Arbeitsweise gibt es eine minimale Fehlermöglichkeit.

Preise

Jede Übersetzung ist ein neues Produkt, eine neue Autorenarbeit, so dass sie alle unterschiedlich sind.
Deswegen unterscheiden sich auch die Preise von Fall zu Fall.

Zur Feststellung des Preises einer Übersetzung sind noch vier Faktoren wichtig:

  • ist es notwendig, dass die Übersetzung beglaubigt wird
  • wie viele Seiten hat der zu übersetzende Text
  • innerhalb welcher Frist sollte man die Übersetzung fertigstellen
  • welchem Fachbereich gehört der zu übersetzende Text

Eine Standard-Übersetzungsseite enthält 1800 Zeichen mit Leerzeichen (Word Count).