Poštovani,

Molimo vas da izdvojite malo vremena i popunite upitnik o zadovoljstvu klijenata.

Hvala.

     
Menü

Haager Apostille

Aktuelle Seite: HomeTippsHaager Apostille

Haager Apostille

Haager Apostille ist ein Siegel, das am 5. Oktober 1961 durch die Haager Konferenz für Internationales Privatrecht über die Aufhebung der Verpflichtung der Legalisierung ausländuischer Dokumente. Statt ein Legalisierungverfahren für jedes ausländisches Dokument durchzuführen, wie es vorher gemacht wurde, ist es heute genug, im Land der Ausstellung das Dokument mit dem Siegel Apostille zu beglaubigen.

Apostille-Zertifikat wird von den staatlichen Behörden ausgestellt, die das Dokument ausgestellt haben, und wird auf Antrag des Inhabers des Dokuments ausgestellt. Die Vertragsstaaten bestimmen für die Ausstellung der Apostille zuständige Behörde.

Sie wird für Dokumente, die von Behörden oder Beamten des staatlichen Jutizwesens, von Staatsanwaltschaft, Gerichtsschreibern und Gerichtsvollziehern ausgestellt wurden, für die Verwaltungunterlagen, notariell beglaubigte Unterlagen, offizielle Angaben über die Eintragung in öffentliche Register und für offizielle Beglaubigungen von Unterschriften auf privaten Dokumenten verwendet.

Sie gilt nicht für Dokumente, die von diplomatischen und konsularischen Vertreter ausgestellt wurden, und für Dokumente, die sich auf Handels- und Zollgeschäfte direkt beziehen.

Die Beschenigung der Apostille muss in Übereinstimmung mit vorgeschriebener Form sein, an das Dokument der seine Ergänzung gestellt, kann in der Amtssprache der ausstellenden Behörde verfasst werden, aber der Titel: „Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)“ muss in französischer Sprache sein, um von Vertragsstaaten erkannt und akzeptiert werden zu können.

In Serbien wird dieses Siegel vom Gericht gestellt, während in anderen Staaten auch von anderen Behörden gestellt werden kann. In Belgrad sind dafür das Gericht in Ustanicka Straße Nr. 14 und der Justipalast für in Belgrad ausgestellte Dokumente zuständig. In anderen Städten ausgestellte Dokumente werden in Gerichten in diesen Städten bescheinigt.

WICHTIG!

Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Dokument die Haager Apostille enthalten soll und ob sie übersetzt werden sollte, sowie bei allen anderen Fragen, rufen Sie bitte internationale Rechtshilfe im Gericht in Ustanicka Straße 14, in Belgrad, Telefonnummer 011/308-36-02.

Qualität und Sicherheit

Das Übersetzungsbüro ABC garantiert die Sicherheit Ihrer Daten, sowie die Qualität seiner Dienstleistungen. Zum Zwecke der Sicherheit haben wir die Praxis der Unterzeichnung von Verträgen über die Geheimhaltung aller Kundendaten eingeführt.

Jede dem Kunden weitergeleitete Übersetzung geht durch mehrere Kontrollen:

  • der erste Übersetzer gibt den Entwurf der Übersetzung,
  • der zweite Übersetzer kontrolliert und gibt endgültige Version,
  • dann wird sie vom Übersetzer visuell überprüft, der sie an den Kunden übergibt.

Bei einer solchen Arbeitsweise gibt es eine minimale Fehlermöglichkeit.

Preise

Jede Übersetzung ist ein neues Produkt, eine neue Autorenarbeit, so dass sie alle unterschiedlich sind.
Deswegen unterscheiden sich auch die Preise von Fall zu Fall.

Zur Feststellung des Preises einer Übersetzung sind noch vier Faktoren wichtig:

  • ist es notwendig, dass die Übersetzung beglaubigt wird
  • wie viele Seiten hat der zu übersetzende Text
  • innerhalb welcher Frist sollte man die Übersetzung fertigstellen
  • welchem Fachbereich gehört der zu übersetzende Text

Eine Standard-Übersetzungsseite enthält 1800 Zeichen mit Leerzeichen (Word Count).