Die chinesische Sprache kennt über 200 Dialekte und das Standard-Mandarin ist die Amtssprache der Volksrepublik China, Taiwan und Hong Kong. Die chinesische Sprache steht weltweit auf dem ersten Platz als Sprache mit der größten Anzahl an Muttersprachlern.
Das zwanzigste Jahrhundert wurde in China durch eine große Sprachreform, die mit einem ehrgeizigen Programm versuchte, die chinesische Sprache zu modernisieren, gekennziechnet. Einen Teil dieser Reform stellte die "Latinisierung der chinesischen Schrift" mit dem Ziel, die Schrift zu vereinfachen, um den Analphabetismus zu reduzieren. Seit dem Jahr 1982, mit der Einführung des internationalen Standards (ISO 7098), wird das lateinische Transkriptionssystem weltweit als Standardform für die chinesische Transkription verwendet. "Pinyin" ist der lateinische Transkriptionsname für das chinesische phonetische System. Die chinesische Regierung hat die vollständige Latinisierung aufgegeben, um die Einheit und die Stabilität der Sprache zu bewahren. Im Zeitalter der Technologie fand die lateinische Transkription ihre Funktion, aber nicht zum Nachteil der chinesischen Schrift und Kalligrafie.
In unserem Team arbeiten festangestellte gerichtlich beeidete Dolmetscher für die chinesische Sprache, die jederzeit Ihre Anfragen nach dringenden zertifizierten Übersetzungen jeder Art von Dokumenten schnell beantworten können.
Unsere gerichtlich beeideten Dolmetscher für die chinesische Sprache stehen Ihnen zur Verfügung wie folgt:
sowie: