U svom timu imamo honorarno zaposlene prevodioce za ruski jezik, tako da uvek možemo brzo odgovoriti na vaš zahtev za hitnim prevodima. Naš prevodilački tim - prevodilac rusko srpski i prevodilac srpsko ruski ,obavlja i kontroliše svaki prevod kako bi do vas stigao finalni i proveren dokument koji možete odmah proslediti dalje.
Naši prevodioci za ruski jezik vam stoje na usluzi za:
Možete nam se obratiti ukoliko vam je potrebna neka od sledećih usluga:
Za sve informacije o ceni prevoda i roku izrade kontaktirajte nas.
Ruski jezik je potomak staroruskog i pripada istočnoslovenskim jezicima. Zvanični je jezik Ruske Federacije, Belorusije, Kazahstana i Kirgistana, a koristi se i u državama bivšeg SSSR-a. Takođe, nije zanemarljiv broj govornika ruskog u okviru emigrantskih zajednica u Izraelu, Kanadi, Nemačkoj i Sjedinjenim Američkim Državama. Njime se kao maternjim jezikom služi oko 160 miliona, a u svetu njime govori oko 400 miliona ljudi.
Ruski poznaje tri dijalekta: severni, srednji i južni.
Mnoga vrhunska dela svetske književnosti proizašla su iz pera ruskih pisaca poput Ljermontova, Jesenjina, Gogolja, Čehova, Tolstoja, Dostojevskog, Puškina, Bulgakova, Majakovskog, Ane Ahmatove, Marine Cvetajeve i mnogih drugih.
Sudski tumači za ruski jezik su deo našeg tima i dostupni su za sve vrste zvaničnih prevoda. Njihovi prevodi su overeni i priznati pred institucijama, što znači da se mogu koristiti za pravne, administrativne i poslovne potrebe. Svaki dokument prolazi kroz detaljnu proveru kako bi se osigurala tačnost i usklađenost sa originalom.
Overa prevedenog teksta je moguća nakon što sudski tumač pregleda dokument i potvrdi njegovu verodostojnost. Ako prevod odstupa od originalnog značenja, moguće su manje izmene kako bi tekst ispunio standarde potrebne za zvaničnu upotrebu. Nakon završne provere, dokument se overava pečatom sudskog tumača.
Prisustvo sudskog tumača može se organizovati na licu mesta kada je to neophodno. Ova usluga je korisna u situacijama poput sudskih procesa, venčanja, poslovnih pregovora i notarskih overa. Preporučuje se blagovremena rezervacija termina kako bi se obezbedila dostupnost prevodioca u traženom periodu.
Svaki tekst na ruskom jeziku može proći kroz temeljnu lekturu i korekturu. Ova usluga uključuje ispravljanje gramatičkih, stilskih i pravopisnih grešaka, kao i prilagođavanje jezika ciljanom kontekstu. Lekturu i korekturu obavljaju stručni lingvisti sa iskustvom u radu sa ruskim jezikom.
Prevod pravnih i poslovnih dokumenata obuhvata ugovore, sudske presude, statute kompanija, finansijske izveštaje i druge zvanične dokumente. Prilikom prevođenja posebna pažnja se posvećuje terminološkoj preciznosti, kako bi dokument bio verodostojan i u potpunosti prilagođen pravnom sistemu ciljanog jezika.