Imate dokument koji je potrebno prevesti i razmišljate da li da angažujete prevodilačku agenciju ili prevodioca. Obe opcije imaju svoje prednosti i zato je neophodno da pre donošenja odluke tačno znate šta želite i očekujete od prevoda. Ukoliko želite da uštedite vreme i izbegnete potencijalno stresne situacije, prepustite ovaj posao profesionalnoj prevodilačkoj agenciji.
Imate dokument koji je potrebno prevesti i razmišljate da li da angažujete prevodilačku agenciju ili prevodioca. Obe opcije imaju svoje prednosti i zato je neophodno da pre donošenja odluke tačno znate šta želite i očekujete od prevoda. U ovom tekstu ćemo pisati iz perspektive jedne prevodilačke agencije o razlozima koji vam mogu pomoći pri donošenju izbora. U nekim slučajevima odluka nije nimalo laka jer je potrebno uzeti u obzir nekoliko parametara. Ovo su samo neki od njih:
Možda vam ne zvuči naročito zahtevno, ali moramo da vas upozorimo da su prevodi na više jezika pravi izazov i da ponekad ovakvi projekti mogu da zadaju glavobolju čak i iskusnom menadžeru projekta. Sigurno se sad pitate: Šta, zaboga, tu može biti toliko komplikovano?
Zamislite da imate uputstva za upotrebu lekova ili kozmetičkih proizvoda koje je potrebno prevesti na nekoliko evropskih jezika, ali i na arapski i kineski. Iako ima prevodilaca koji govore više jezika, ovo nije posao za jednog čoveka. Kad je u pitanju prevod medicinske dokumentacije, ili generalno – stručne dokumentacije, neophodno je da angažujete proverene i profesionalne prevodioce. Ukoliko ste čvrsto rešili da za ovakav projekat angažujete freelance prevodioce, budite spremni da prvo uložite vreme u pronalaženje adekvatnih stručnih lica. Kada ih pronađete, sledi komunikacija sa svakim ponaosob o cenama, rokovima, kao i eventualnim dodatnim zahtevima i napomenama. Kada sve ugovorite, posao se tu ne završava jer uvek ima nepredviđenih situacija poput pomeranja i probijanja rokova.
Ukoliko želite da uštedite vreme i izbegnete potencijalno stresne situacije, prepustite ovaj posao profesionalnoj prevodilačkoj agenciji koja će, zahvaljujući dobro proverenoj bazi prevodilaca, „udomiti“ vaš dokument na prevod očas posla, uz nekoliko telefonskih poziva i poslatih mejlova.
Ozbiljna prevodilačka agencija sa višegodišnjim iskustvom ima ostvarenu saradnju sa brojnim prevodiocima, koji su specijalizovani u različitim oblastima prevođenja. Za sve te godine rada sa agencijom, prevodioci-saradnici su pored stručnosti i znanja pokazali i izuzetno visok stepen profesionalnosti u pristupu poslu. Stoga, kada prevodilačkoj agenciji stigne upit za hitan prevod medicinske dokumentacije, naš menadžer projekta će imati izbor od nekoliko dobro proverenih prevodilaca za projekat. Među njima će se naći i iskusni sudski tumači. Jedino pitanje je – pitanje raspoloživosti prevodioca u datom trenutku kako bi prevod bio završen u traženom roku. Što nas dovodi do sledeće teme.
Još jedna prednost angažovanja prevodilačke agencije, upravo zbog velike baze raspoloživih prevodilaca i ovlašćenih sudskih tumača, jeste skraćivanje roka potrebnog za prevod, bez ugrožavanja kvaliteta prevoda.
Iz iskustva znamo da je jedan od najvažnijih faktora pri izboru prevodilačke agencije – rok za završetak prevoda. Freelance prevodilac vrlo često ne može da isporuči prevod brzo kao prevodilačka agencija. Razlog je jednostavan – prevodilac sve radi sam. Pritom, može da se desi da je angažovan na više projekata u isto vreme. Ukoliko dođe do neke nepredviđene situacije, poput nestanka struje ili bolesti, on za razliku od prevodilačke agencije neće imati podršku čitavog tima ljudi koji u kriznim situacijama vrlo brzo pronalazi način za realizovanje projekta po dogovoru.
Ukoliko imate obiman dokument, a prevod vam je potreban u kratkom vremenskom roku, prevodilačka agencija ima rešenje. Ovakvi slučajevi zahtevaju da na projektu bude angažovano nekoliko prevodilaca. Važno je napomenuti da će kvalitet kod hitnih prevoda umnogome zavisiti od kvaliteta same agencije. I zato, ako niste bili u prilici da pročitate tekst o pet osobina koje dobra prevodilačka agencija mora da poseduje, to možete učiniti na linku OVDE.
Mišljenje koje se ustalilo jeste da prevodilačke agencije zbog obima posla žrtvuju kvalitet prevoda. Ne znamo za druge agencije, ali to nije naša filozofija. Prevodilačka agencija ABC prevodi već 9 godina uspešno pruža usluge prevođenja. Na početku poslovanja smo shvatili da, ukoliko želimo da opstanemo na tržištu, klijentima moramo da ponudimo, na prvom mestu, kvalitetan prevod po optimalnoj ceni. Podjednako važan je i kvalitet celokupne usluge, a tu podrazumevamo brzo odgovaranje na upit klijenta, poštovanje rokova i klijenata, ali i izlaženje u susret svakom razumnom zahtevu klijenta.
Da bismo postigli željeni kvalitet, morali smo da napravimo jedan dodatni korak – svaki prevod, mali ili veliki, u našoj agenciji prolazi kroz fazu kontrole kvaliteta prevoda.
Svaki ozbiljan prevodilac i sudski tumač, bilo da radi samostalno ili je angažovan od strane agencije, nakon završenog prevoda ponovo pristupa tekstu kako bi ispravio eventualne greške u svom radu, nekad čak više puta. Ali verujete nam na reč, ma koliko da je prevodilac dobar, propust u vidu greške prilikom kucanja ili preskočenog pasusa će se uvek naći. Ipak, da bi se mogućnost greške svela na minimum, potreban je još jedan par očiju koji nije radio prevod, već tekstu prilazi objektivno i analitično. Upravo lektura našeg tima zaduženog za kontrolu prevoda ima presudnu ulogu kada je kvalitet prevoda u pitanju. Naše kolege lektori su tu da uoče sve ono što je prevodiocu promaklo i da kroz međusobnu saradnju dođu do najboljeg mogućeg prevoda.
Svesni smo činjenice da je u poslovnom svetu pametno upravljanje vremenom preduslov dobrog poslovanja. I zato smo rešili da pravnim licima obezbedimo besplatnu dostavu prevoda na željenu adresu. Sve što je potrebno da uradite jeste da nam putem mejla ili upit-forme, koju možete pronaći na našem sajtu, pošaljete dokument, a mi ćemo uraditi sve ostalo.
Svim klijentima koji nisu iz Beograda ili žive van granica naše zemlje završen prevod šaljemo po dogovoru.
Za sva dodatna pitanja stojimo vam na raspolaganju.
Vaši
ABC prevodi