Da bi Vaša informacija i poslovna ideja bila u potpunosti dobro prevedena i shvaćena, neophodno je da angažujete stručnjake iz prevodilačke agencije - prevodioce za italijanski jezik.
Italijanski jezik pripada grupi romanskih jezika, kojim govori oko 62 miliona ljudi, većinom stanovnika Italije. Italijanski jezik je službeni jezik u Italiji, San Marinu i Švajcarskoj ( katonima Tačino i Griđoni ). Uz latinski jezik, u Vatikanu je italijanski jezik takođe službeni. Uz slovenački jezik priznat je kao službeni i u opštinama Koper, Izola i Piran, koristi se I u Istri, a predstavlja drugi govorni jezik u Indiji, Južnoj Africi i Pakistanu. Standardni italijanski jezik potiče od firentinskog dijalekta, a zauzima 5. mesto među jezicima koji se uče u školama. Ono što je bitno za ovaj najmelodičniji svetski jezik jeste to da je italijanski jezik bio međunarodni jezik umetosti i kulture, te svi evropski jezici koriste određene italijanske izraze iz ovih umetnosti. Pošto je Italija podaljena po regijama, u svakoj od njih se govori različitim narečjima, ali se skoro svi smatraju standardnim dijalektima italijanskog jezika ( osim sardinijskog i friulskog jezika koji su zvanični regionalni jezici ).
Pored verbalnog govora, Italijani mnogo koriste i neverbalnu komunikaciju ( govor tela i pokrete ruku ), te da bi se italijanski jezik sasvim razumeo – mora se proučavati na svim komunikacijskim nivoima. Osobama koje ne govore italijanskim jezikom kao svojim maternjim, teško je da razumeju u potpunosti značenje reči ako nisu upoznati sa značenjem gestikulacija koje Italijani uvek upotrebljavaju u toku razgovora, čak i u formalnim prilikama.
Zato, prevodioci prilikom prevođenja određenog teksta sa srpskog na italijanski jezik i obrnuto, moraju veoma voditi računa o verbalnim i neverbalnim izrazima koje će upotrebiti prilikom prevođenja kako ne bi došlo do nejasnoća ili neprijatnih situacija usled korišćenja neprimerenih izraza. To je od posebnog značaja na poslovnom sastancima i ostalim formalnim događajima na kojima je neophodno prisustvo stručnih prevodilaca za italijanski jezik. Italija je članica Evropske Unije, a usled pregovora za pristup naše zemlje u EU, Srbija postaje sve primamljivija za ulaganja italijanskim investitorima. Da bi Vaša informacija i poslovna ideja bila u potpunosti dobro prevedena i shvaćena, neophodno je da angažujete stručnjake iz prevodilačke agencije - prevodioce za italijanski jezik.
Tim koji radi u našoj prevodilačkoj agenciji ABC prevodi je tu da sasluša Vaše zahteve i potrebe i obezbedi vam profesionalce u oblastima za koje vam je neophodan prevodilac ili sudski tumač za italijanski jezik. U svom timu imamo stalno zasoslene prevodioce za italijanski jezik, tako da možemo uvek i brzo da vam odgovorimo kada imate potrebu za hitnim prevodima - kako stručnih i običnih pismenih, tako i usmenih prevoda.
Možemo da Vam obezbedimo takođe i izlazak na teren sudskog prevodioca za italijanski jezik, lekturu i korekturu literature na italijanskom jeziku, prevođenje sa ili bez overe sudskog tumača za italijanski jezik, kao i overu već prevedenog teksta.
Angažujte prevodilačku agenciju ABC prevodi uvek kada Vam je neophodan prevod sa italijanskog jezika na srpski jezik i obrnuto, prevođenje sa italijanskog jezika na druge strane jezike ili prevod sa bilo kog drugog stranog jezika na italijanski jezik.
Za Vas smo dostupni svakog radnog dana od 9-17h, a za hitne slučajeve posle 17h možete nas pozvati na mobilni telefon +381 (0)65/460-42-55.