Ukoliko planirate izlaganje na izložbi ili sajmu na kojima očekujete posetioce iz različitih zemalja, izlagač ste u inostranstvu ili je sajam u matičnoj zemlji međunarodnog karaktera, biće Vam neophodni prevodi reprezentativnih materijala i promotivnog sadržaja kako biste pridobili što veću klijentelu i time unapredili Vaše poslovanje. To je jedan od poslova za prevodilačke agencije!
Sajmovi kao veći i organizovaniji oblik prezentovanja, i izložbe koje se organizuju u različite svrhe i potrebe pravnih lica, predstavljaju važan instrument direktne komunikacije preduzeća i kupaca. Uglavnom izlagači na sajmovima imaju za cilj predstavljanje novim kupcima i pospešivanje prodaje, zatim predstavljanje novog proizvoda, usluge ili ideje, kao i promovisanje i jačanje imidža preduzeća. Izlaganje na sajmu će Vam takođe pružiti priliku da sagledate tržište i svoju konkurenciju, možda nađete poslovne partnere i proširite saradnju...
Brojne su prednosti zbog kojih se kompanije odlučuju za učešće na sajmovima i izložbama. Kada su sajmovi u pitanju, oni mogu biti organizovani kao lokalni, regionalni, nacionalni ili međunarodni, koji imaju određeni broj stranih izlagača, kao i stranih posetilaca. Da biste ostavili pozitivan utisak na sve one koji su uključeni u organizovanje i rezultate ovakvog događaja, potrebno je sprovesti određene promotivne aktivnosti pre, za vreme trajanja, kao i nakon sajma.
Aktivnosti pre početka sajma su slanje pozivnica i najava učešća u određenim časopisima ili na konferencijama za medije, na primer. Tokom sajma potrebno je imati određeni promotivni materijal kao što su katalozi, brošure, prospekti, flajeri, cenovnici, CD-ovi sa relevantnim informacijama i promo filmovima, video prezentacije, različiti pokloni za posetioce... Nakon završenog događaja, aktivnosti se svode na slanje zahvalnica gostima štanda, prodajne posete potencijalnim kupcima, slanje informacija o ponudi onima koji su to tražili, i slično.
Ukoliko planirate izlaganje na izložbi ili sajmu na kojima očekujete posetioce iz različitih zemalja, izlagač ste u inostranstvu ili je sajam u matičnoj zemlji međunarodnog karaktera, biće Vam neophodni prevodi reprezentativnih materijala i promotivnog sadržaja kako biste pridobili što veću klijentelu i time unapredili Vaše poslovanje. To je jedan od poslova za prevodilačke agencije!
ABC prevodi je agencija koja vrši prevođenje reprezentativnog materijala za sajmove i izložbe na sve svetske jezike. Ovakva vrsta prevođenja ne podrazumeva overavanje od strane sudskih tumača, već su to pismeni prevodi uglavnom u elektronskom formatu, mada se mogu izdati i odštampani na papiru. Ukoliko Vam je potreban prevodilac za bilo koji strani jezik, možete nas kontaktirati za najpovoljniju ponudu! Naš stručni tim prevodilaca i lektora će Vam, bez sumnje, obezbediti najkvalitetnije prevođenje.